-
1 (bobine d')inductance shunt
реактор параллельного включения
Реактор, включаемый между фазой и нейтралью или между фазами сети
[ ГОСТ 18624-73]EN
shunt reactor
a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current
[IEV ref 421-01-03 ]FR
(bobine d')inductance shunt
bobine d'inductance destinée à être connectée en dérivation dans un réseau pour compenser le courant capacitif
[IEV ref 421-01-03 ]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
FR
шунтирующий реактор
Реактор параллельного включения, предназначенный для компенсации емкостного тока
[ ГОСТ 18624-73]EN
shunt reactor
a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current
[IEV number 421-01-03]FR
(bobine d')inductance shunt
bobine d'inductance destinée à être connectée en dérivation dans un réseau pour compenser le courant capacitif
[IEV number 421-01-03]В сетях сверхвысокого напряжения широкое распространение получили реакторы, включаемые между токоведущими элементами и землей ( шунтирующие реакторы). Они предназначены для компенсации избыточной зарядной емкости линий в режиме малых нагрузок (когда по линии передается мощность меньше натуральной). Поэтому при номинальной нагрузке линии реакторы отключены, а по мере уменьшения нагрузки они подключаются выключателями высокого напряжения.
[А. И. Афанасьев и др. Электрические аппараты высокого напряжения. - 2-е изд., доп. СПбГТУ, 2000, 503 с.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > (bobine d')inductance shunt
-
2 courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
номинальный ток Iном
Ток, протекающий через линейный вывод обмотки и определяемый номинальной мощностью Sном, В·А, и номинальным напряжением Uном, В, обмотки
(МЭС 421-04-05).
Примечания
1 Для трехфазной обмотки номинальный ток Iном, А, определяют по формуле
Iном = Sном / √3Uном
2 Для однофазных трансформаторов, предназначенных для соединения в трехфазную группу, номинальный ток обмотки, соединяемой в треугольник, определяют как линейный ток Iл, А, по формуле
Iном = Iл / √3EN
rated current (of a winding of a transformer or shunt reactor)
the current, flowing through a line terminal of a winding, derived by dividing the rated power of the winding by the rated voltage of the winding and by an appropriate phase factor
[IEV number 421-04-05]FR
courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
courant arrivant à une borne de ligne d'un enroulement, obtenu en divisant la puissance assignée de l'enroulement par la tension assignée de cet enroulement et par un facteur de phase approprié
[IEV number 421-04-05]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Bemessungsstrom (einer Wicklung eines Transformators oder einer Drosselspule)
FR
- courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
-
3 shunt reactor
реактор параллельного включения
Реактор, включаемый между фазой и нейтралью или между фазами сети
[ ГОСТ 18624-73]EN
shunt reactor
a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current
[IEV ref 421-01-03 ]FR
(bobine d')inductance shunt
bobine d'inductance destinée à être connectée en dérivation dans un réseau pour compenser le courant capacitif
[IEV ref 421-01-03 ]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
FR
шунтирующий реактор
Реактор параллельного включения, предназначенный для компенсации емкостного тока
[ ГОСТ 18624-73]EN
shunt reactor
a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current
[IEV number 421-01-03]FR
(bobine d')inductance shunt
bobine d'inductance destinée à être connectée en dérivation dans un réseau pour compenser le courant capacitif
[IEV number 421-01-03]В сетях сверхвысокого напряжения широкое распространение получили реакторы, включаемые между токоведущими элементами и землей ( шунтирующие реакторы). Они предназначены для компенсации избыточной зарядной емкости линий в режиме малых нагрузок (когда по линии передается мощность меньше натуральной). Поэтому при номинальной нагрузке линии реакторы отключены, а по мере уменьшения нагрузки они подключаются выключателями высокого напряжения.
[А. И. Афанасьев и др. Электрические аппараты высокого напряжения. - 2-е изд., доп. СПбГТУ, 2000, 503 с.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shunt reactor
-
4 rated current (of a winding of a transformer or shunt reactor)
номинальный ток Iном
Ток, протекающий через линейный вывод обмотки и определяемый номинальной мощностью Sном, В·А, и номинальным напряжением Uном, В, обмотки
(МЭС 421-04-05).
Примечания
1 Для трехфазной обмотки номинальный ток Iном, А, определяют по формуле
Iном = Sном / √3Uном
2 Для однофазных трансформаторов, предназначенных для соединения в трехфазную группу, номинальный ток обмотки, соединяемой в треугольник, определяют как линейный ток Iл, А, по формуле
Iном = Iл / √3EN
rated current (of a winding of a transformer or shunt reactor)
the current, flowing through a line terminal of a winding, derived by dividing the rated power of the winding by the rated voltage of the winding and by an appropriate phase factor
[IEV number 421-04-05]FR
courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
courant arrivant à une borne de ligne d'un enroulement, obtenu en divisant la puissance assignée de l'enroulement par la tension assignée de cet enroulement et par un facteur de phase approprié
[IEV number 421-04-05]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Bemessungsstrom (einer Wicklung eines Transformators oder einer Drosselspule)
FR
- courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rated current (of a winding of a transformer or shunt reactor)
-
5 реактор параллельного включения
реактор параллельного включения
Реактор, включаемый между фазой и нейтралью или между фазами сети
[ ГОСТ 18624-73]EN
shunt reactor
a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current
[IEV ref 421-01-03 ]FR
(bobine d')inductance shunt
bobine d'inductance destinée à être connectée en dérivation dans un réseau pour compenser le courant capacitif
[IEV ref 421-01-03 ]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > реактор параллельного включения
-
6 шунтирующий реактор
шунтирующий реактор
Реактор параллельного включения, предназначенный для компенсации емкостного тока
[ ГОСТ 18624-73]EN
shunt reactor
a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current
[IEV number 421-01-03]FR
(bobine d')inductance shunt
bobine d'inductance destinée à être connectée en dérivation dans un réseau pour compenser le courant capacitif
[IEV number 421-01-03]В сетях сверхвысокого напряжения широкое распространение получили реакторы, включаемые между токоведущими элементами и землей ( шунтирующие реакторы). Они предназначены для компенсации избыточной зарядной емкости линий в режиме малых нагрузок (когда по линии передается мощность меньше натуральной). Поэтому при номинальной нагрузке линии реакторы отключены, а по мере уменьшения нагрузки они подключаются выключателями высокого напряжения.
[А. И. Афанасьев и др. Электрические аппараты высокого напряжения. - 2-е изд., доп. СПбГТУ, 2000, 503 с.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > шунтирующий реактор
-
7 реактор параллельного включения
реактор параллельного включения
Реактор, включаемый между фазой и нейтралью или между фазами сети
[ ГОСТ 18624-73]EN
shunt reactor
a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current
[IEV ref 421-01-03 ]FR
(bobine d')inductance shunt
bobine d'inductance destinée à être connectée en dérivation dans un réseau pour compenser le courant capacitif
[IEV ref 421-01-03 ]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > реактор параллельного включения
-
8 шунтирующий реактор
шунтирующий реактор
Реактор параллельного включения, предназначенный для компенсации емкостного тока
[ ГОСТ 18624-73]EN
shunt reactor
a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current
[IEV number 421-01-03]FR
(bobine d')inductance shunt
bobine d'inductance destinée à être connectée en dérivation dans un réseau pour compenser le courant capacitif
[IEV number 421-01-03]В сетях сверхвысокого напряжения широкое распространение получили реакторы, включаемые между токоведущими элементами и землей ( шунтирующие реакторы). Они предназначены для компенсации избыточной зарядной емкости линий в режиме малых нагрузок (когда по линии передается мощность меньше натуральной). Поэтому при номинальной нагрузке линии реакторы отключены, а по мере уменьшения нагрузки они подключаются выключателями высокого напряжения.
[А. И. Афанасьев и др. Электрические аппараты высокого напряжения. - 2-е изд., доп. СПбГТУ, 2000, 503 с.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > шунтирующий реактор
-
9 шунтирующий реактор
шунтирующий реактор
Реактор параллельного включения, предназначенный для компенсации емкостного тока
[ ГОСТ 18624-73]EN
shunt reactor
a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current
[IEV number 421-01-03]FR
(bobine d')inductance shunt
bobine d'inductance destinée à être connectée en dérivation dans un réseau pour compenser le courant capacitif
[IEV number 421-01-03]В сетях сверхвысокого напряжения широкое распространение получили реакторы, включаемые между токоведущими элементами и землей ( шунтирующие реакторы). Они предназначены для компенсации избыточной зарядной емкости линий в режиме малых нагрузок (когда по линии передается мощность меньше натуральной). Поэтому при номинальной нагрузке линии реакторы отключены, а по мере уменьшения нагрузки они подключаются выключателями высокого напряжения.
[А. И. Афанасьев и др. Электрические аппараты высокого напряжения. - 2-е изд., доп. СПбГТУ, 2000, 503 с.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > шунтирующий реактор
-
10 Kompensations-Drosselspule
шунтирующий реактор
Реактор параллельного включения, предназначенный для компенсации емкостного тока
[ ГОСТ 18624-73]EN
shunt reactor
a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current
[IEV number 421-01-03]FR
(bobine d')inductance shunt
bobine d'inductance destinée à être connectée en dérivation dans un réseau pour compenser le courant capacitif
[IEV number 421-01-03]В сетях сверхвысокого напряжения широкое распространение получили реакторы, включаемые между токоведущими элементами и землей ( шунтирующие реакторы). Они предназначены для компенсации избыточной зарядной емкости линий в режиме малых нагрузок (когда по линии передается мощность меньше натуральной). Поэтому при номинальной нагрузке линии реакторы отключены, а по мере уменьшения нагрузки они подключаются выключателями высокого напряжения.
[А. И. Афанасьев и др. Электрические аппараты высокого напряжения. - 2-е изд., доп. СПбГТУ, 2000, 503 с.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kompensations-Drosselspule
-
11 номинальный ток Iном
- courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
номинальный ток Iном
Ток, протекающий через линейный вывод обмотки и определяемый номинальной мощностью Sном, В·А, и номинальным напряжением Uном, В, обмотки
(МЭС 421-04-05).
Примечания
1 Для трехфазной обмотки номинальный ток Iном, А, определяют по формуле
Iном = Sном / √3Uном
2 Для однофазных трансформаторов, предназначенных для соединения в трехфазную группу, номинальный ток обмотки, соединяемой в треугольник, определяют как линейный ток Iл, А, по формуле
Iном = Iл / √3EN
rated current (of a winding of a transformer or shunt reactor)
the current, flowing through a line terminal of a winding, derived by dividing the rated power of the winding by the rated voltage of the winding and by an appropriate phase factor
[IEV number 421-04-05]FR
courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
courant arrivant à une borne de ligne d'un enroulement, obtenu en divisant la puissance assignée de l'enroulement par la tension assignée de cet enroulement et par un facteur de phase approprié
[IEV number 421-04-05]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Bemessungsstrom (einer Wicklung eines Transformators oder einer Drosselspule)
FR
- courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > номинальный ток Iном
-
12 shunting reactor
шунтирующий реактор
Реактор параллельного включения, предназначенный для компенсации емкостного тока
[ ГОСТ 18624-73]EN
shunt reactor
a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current
[IEV number 421-01-03]FR
(bobine d')inductance shunt
bobine d'inductance destinée à être connectée en dérivation dans un réseau pour compenser le courant capacitif
[IEV number 421-01-03]В сетях сверхвысокого напряжения широкое распространение получили реакторы, включаемые между токоведущими элементами и землей ( шунтирующие реакторы). Они предназначены для компенсации избыточной зарядной емкости линий в режиме малых нагрузок (когда по линии передается мощность меньше натуральной). Поэтому при номинальной нагрузке линии реакторы отключены, а по мере уменьшения нагрузки они подключаются выключателями высокого напряжения.
[А. И. Афанасьев и др. Электрические аппараты высокого напряжения. - 2-е изд., доп. СПбГТУ, 2000, 503 с.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shunting reactor
-
13 номинальный ток Iном
номинальный ток Iном
Ток, протекающий через линейный вывод обмотки и определяемый номинальной мощностью Sном, В·А, и номинальным напряжением Uном, В, обмотки
(МЭС 421-04-05).
Примечания
1 Для трехфазной обмотки номинальный ток Iном, А, определяют по формуле
Iном = Sном / √3Uном
2 Для однофазных трансформаторов, предназначенных для соединения в трехфазную группу, номинальный ток обмотки, соединяемой в треугольник, определяют как линейный ток Iл, А, по формуле
Iном = Iл / √3EN
rated current (of a winding of a transformer or shunt reactor)
the current, flowing through a line terminal of a winding, derived by dividing the rated power of the winding by the rated voltage of the winding and by an appropriate phase factor
[IEV number 421-04-05]FR
courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
courant arrivant à une borne de ligne d'un enroulement, obtenu en divisant la puissance assignée de l'enroulement par la tension assignée de cet enroulement et par un facteur de phase approprié
[IEV number 421-04-05]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Bemessungsstrom (einer Wicklung eines Transformators oder einer Drosselspule)
FR
- courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > номинальный ток Iном
-
14 номинальный ток Iном
- Bemessungsstrom (einer Wicklung eines Transformators oder einer Drosselspule)
номинальный ток Iном
Ток, протекающий через линейный вывод обмотки и определяемый номинальной мощностью Sном, В·А, и номинальным напряжением Uном, В, обмотки
(МЭС 421-04-05).
Примечания
1 Для трехфазной обмотки номинальный ток Iном, А, определяют по формуле
Iном = Sном / √3Uном
2 Для однофазных трансформаторов, предназначенных для соединения в трехфазную группу, номинальный ток обмотки, соединяемой в треугольник, определяют как линейный ток Iл, А, по формуле
Iном = Iл / √3EN
rated current (of a winding of a transformer or shunt reactor)
the current, flowing through a line terminal of a winding, derived by dividing the rated power of the winding by the rated voltage of the winding and by an appropriate phase factor
[IEV number 421-04-05]FR
courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
courant arrivant à une borne de ligne d'un enroulement, obtenu en divisant la puissance assignée de l'enroulement par la tension assignée de cet enroulement et par un facteur de phase approprié
[IEV number 421-04-05]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Bemessungsstrom (einer Wicklung eines Transformators oder einer Drosselspule)
FR
- courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальный ток Iном
-
15 Bemessungsstrom (einer Wicklung eines Transformators oder einer Drosselspule)
номинальный ток Iном
Ток, протекающий через линейный вывод обмотки и определяемый номинальной мощностью Sном, В·А, и номинальным напряжением Uном, В, обмотки
(МЭС 421-04-05).
Примечания
1 Для трехфазной обмотки номинальный ток Iном, А, определяют по формуле
Iном = Sном / √3Uном
2 Для однофазных трансформаторов, предназначенных для соединения в трехфазную группу, номинальный ток обмотки, соединяемой в треугольник, определяют как линейный ток Iл, А, по формуле
Iном = Iл / √3EN
rated current (of a winding of a transformer or shunt reactor)
the current, flowing through a line terminal of a winding, derived by dividing the rated power of the winding by the rated voltage of the winding and by an appropriate phase factor
[IEV number 421-04-05]FR
courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
courant arrivant à une borne de ligne d'un enroulement, obtenu en divisant la puissance assignée de l'enroulement par la tension assignée de cet enroulement et par un facteur de phase approprié
[IEV number 421-04-05]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Bemessungsstrom (einer Wicklung eines Transformators oder einer Drosselspule)
FR
- courant assigné (d'un enroulement de transformateur ou d'une bobine d'inductance shunt)
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bemessungsstrom (einer Wicklung eines Transformators oder einer Drosselspule)
-
16 rinnakkaisreaktori
xxxbobine d'inductance shunt finductance shunt -
17 номинальная мощность Sном
номинальная мощность Sном
Полная мощность, определяющая вместе с номинальным напряжением номинальный ток обмотки.
Примечания
1 В двухобмоточном трансформаторе обе обмотки имеют одинаковую номинальную мощность, равную номинальной мощности трансформатора.
2 Для многообмоточного трансформатора половина суммы значений номинальных мощностей всех обмоток (раздельных обмоток без автотрансформаторного соединения) дает приблизительную оценку габаритных размеров многообмоточного трансформатора по сравнению с двухобмоточным трансформатором.
[ ГОСТ 30830-2002]EN
rated power
a conventional value of apparent power, establishing a basis for the design of a transformer, a shunt reactor or an arc-suppression coil, the manufacturer's guarantees and the tests, determining a value of the rated current that may be carried with rated voltage applied, under specified conditions
NOTE – Both windings of a two-winding transformer have the same rated power, which by definition is the rated power of the transformer. For multi-winding transformers the rated power for each of the windings may diffe
[IEV number 421-04-04]FR
puissance assignée
valeur conventionnelle de la puissance apparente, destinée à servir de base à la conception du transformateur, de la bobine d'inductance shunt ou de la bobine d'extinction d'arc, aux garanties du constructeur et aux essais, en déterminant une valeur de courant assigné admissible lorsque la tension assignée est appliquée, dans des conditions spécifiées
NOTE – Les deux enroulements d'un transformateur à deux enroulements ont la même puissance assignée, qui est par définition la puissance assignée du transformateur. Dans le cas de transformateurs à plus de deux enroulements, la puissance assignée de chacun des enroulements peut être différente
[IEV number 421-04-04]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальная мощность Sном
-
18 puissance assignée
номинальная мощность Sном
Полная мощность, определяющая вместе с номинальным напряжением номинальный ток обмотки.
Примечания
1 В двухобмоточном трансформаторе обе обмотки имеют одинаковую номинальную мощность, равную номинальной мощности трансформатора.
2 Для многообмоточного трансформатора половина суммы значений номинальных мощностей всех обмоток (раздельных обмоток без автотрансформаторного соединения) дает приблизительную оценку габаритных размеров многообмоточного трансформатора по сравнению с двухобмоточным трансформатором.
[ ГОСТ 30830-2002]EN
rated power
a conventional value of apparent power, establishing a basis for the design of a transformer, a shunt reactor or an arc-suppression coil, the manufacturer's guarantees and the tests, determining a value of the rated current that may be carried with rated voltage applied, under specified conditions
NOTE – Both windings of a two-winding transformer have the same rated power, which by definition is the rated power of the transformer. For multi-winding transformers the rated power for each of the windings may diffe
[IEV number 421-04-04]FR
puissance assignée
valeur conventionnelle de la puissance apparente, destinée à servir de base à la conception du transformateur, de la bobine d'inductance shunt ou de la bobine d'extinction d'arc, aux garanties du constructeur et aux essais, en déterminant une valeur de courant assigné admissible lorsque la tension assignée est appliquée, dans des conditions spécifiées
NOTE – Les deux enroulements d'un transformateur à deux enroulements ont la même puissance assignée, qui est par définition la puissance assignée du transformateur. Dans le cas de transformateurs à plus de deux enroulements, la puissance assignée de chacun des enroulements peut être différente
[IEV number 421-04-04]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > puissance assignée
-
19 номинальная мощность Sном
номинальная мощность Sном
Полная мощность, определяющая вместе с номинальным напряжением номинальный ток обмотки.
Примечания
1 В двухобмоточном трансформаторе обе обмотки имеют одинаковую номинальную мощность, равную номинальной мощности трансформатора.
2 Для многообмоточного трансформатора половина суммы значений номинальных мощностей всех обмоток (раздельных обмоток без автотрансформаторного соединения) дает приблизительную оценку габаритных размеров многообмоточного трансформатора по сравнению с двухобмоточным трансформатором.
[ ГОСТ 30830-2002]EN
rated power
a conventional value of apparent power, establishing a basis for the design of a transformer, a shunt reactor or an arc-suppression coil, the manufacturer's guarantees and the tests, determining a value of the rated current that may be carried with rated voltage applied, under specified conditions
NOTE – Both windings of a two-winding transformer have the same rated power, which by definition is the rated power of the transformer. For multi-winding transformers the rated power for each of the windings may diffe
[IEV number 421-04-04]FR
puissance assignée
valeur conventionnelle de la puissance apparente, destinée à servir de base à la conception du transformateur, de la bobine d'inductance shunt ou de la bobine d'extinction d'arc, aux garanties du constructeur et aux essais, en déterminant une valeur de courant assigné admissible lorsque la tension assignée est appliquée, dans des conditions spécifiées
NOTE – Les deux enroulements d'un transformateur à deux enroulements ont la même puissance assignée, qui est par définition la puissance assignée du transformateur. Dans le cas de transformateurs à plus de deux enroulements, la puissance assignée de chacun des enroulements peut être différente
[IEV number 421-04-04]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > номинальная мощность Sном
-
20 rated power
- расчетная мощность
- номинальная мощность электроагрегата (электростанции)
- номинальная мощность Sном
- номинальная мощность
номинальная мощность Sном
Полная мощность, определяющая вместе с номинальным напряжением номинальный ток обмотки.
Примечания
1 В двухобмоточном трансформаторе обе обмотки имеют одинаковую номинальную мощность, равную номинальной мощности трансформатора.
2 Для многообмоточного трансформатора половина суммы значений номинальных мощностей всех обмоток (раздельных обмоток без автотрансформаторного соединения) дает приблизительную оценку габаритных размеров многообмоточного трансформатора по сравнению с двухобмоточным трансформатором.
[ ГОСТ 30830-2002]EN
rated power
a conventional value of apparent power, establishing a basis for the design of a transformer, a shunt reactor or an arc-suppression coil, the manufacturer's guarantees and the tests, determining a value of the rated current that may be carried with rated voltage applied, under specified conditions
NOTE – Both windings of a two-winding transformer have the same rated power, which by definition is the rated power of the transformer. For multi-winding transformers the rated power for each of the windings may diffe
[IEV number 421-04-04]FR
puissance assignée
valeur conventionnelle de la puissance apparente, destinée à servir de base à la conception du transformateur, de la bobine d'inductance shunt ou de la bobine d'extinction d'arc, aux garanties du constructeur et aux essais, en déterminant une valeur de courant assigné admissible lorsque la tension assignée est appliquée, dans des conditions spécifiées
NOTE – Les deux enroulements d'un transformateur à deux enroulements ont la même puissance assignée, qui est par définition la puissance assignée du transformateur. Dans le cas de transformateurs à plus de deux enroulements, la puissance assignée de chacun des enroulements peut être différente
[IEV number 421-04-04]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
номинальная мощность электроагрегата (электростанции)
номинальная мощность
Мощность, развиваемая электроагрегатом (электростанцией) без ограничения времени работы при номинальных значениях напряжения, тока, частоты вращения, частоты переменного тока, коэффициента мощности и при номинальных условиях эксплуатации, с учетом возможности развития максимальной мощности.
[ ГОСТ 20375-83]Тематики
Синонимы
EN
DE
расчетная мощность
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
55. Номинальная мощность электроагрегата (электростанции)
Номинальная мощность
D. Nennleistung
E. Rated power
Мощность, развиваемая электроагрегатом (электростанцией) без ограничения времени работы при номинальных значениях напряжения, тока, частоты вращения, частоты переменного тока, коэффициента мощности и при номинальных условиях эксплуатации, с учетом возможности развития максимальной мощности
Источник: ГОСТ 20375-83: Электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Термины и определения оригинал документа
3.3 номинальная мощность (rated power): Потребляемая мощность, указанная для прибора производителем.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62301-2011: Приборы бытовые электрические. Измерение потребляемой мощности в режиме ожидания оригинал документа
3.12 номинальная мощность (rated power): Величина мощности, объявленная производителем и соответствующая указанным режимам эксплуатации устройства или оборудования.
Примечание - Номинальная мощность - величина максимальной непрерывной электрической мощности, выдаваемой в режиме нормальной эксплуатации и при нормальных внешних условиях, которая была задана в процессе проектирования ВЭУ.
Источник: ГОСТ Р 54418.12.1-2011: Возобновляемая энергетика. Ветроэнергетика. Установки ветроэнергетические. Часть 12-1. Измерение мощности, вырабатываемой ветроэлектрическими установками оригинал документа
3.14 номинальная мощность (rated power), QH (QN): Реактивная мощность реактора, заданная для работы при номинальных напряжении и частоте.
Источник: ГОСТ Р 54801-2011: Трансформаторы тяговые и реакторы железнодорожного подвижного состава. Основные параметры и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rated power
- 1
- 2
См. также в других словарях:
реактор параллельного включения — Реактор, включаемый между фазой и нейтралью или между фазами сети [ГОСТ 18624 73] EN shunt reactor a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current [IEV ref 421 01 03 ] FR (bobine d')inductance shunt… … Справочник технического переводчика
шунтирующий реактор — Реактор параллельного включения, предназначенный для компенсации емкостного тока [ГОСТ 18624 73] EN shunt reactor a reactor intended for shunt connection in a network to compensate for capacitive current [IEV number 421 01 03] FR (bobine… … Справочник технического переводчика
номинальный ток Iном — Ток, протекающий через линейный вывод обмотки и определяемый номинальной мощностью Sном, В·А, и номинальным напряжением Uном, В, обмотки (МЭС 421 04 05). Примечания 1 Для трехфазной обмотки номинальный ток Iном, А, определяют по формуле… … Справочник технического переводчика
номинальная мощность Sном — Полная мощность, определяющая вместе с номинальным напряжением номинальный ток обмотки. Примечания 1 В двухобмоточном трансформаторе обе обмотки имеют одинаковую номинальную мощность, равную номинальной мощности трансформатора. 2 Для… … Справочник технического переводчика
MESURE - Mesures électriques et électroniques — Les mesures électriques et électroniques, grâce à l’apport des semiconducteurs, des méthodes numériques et des systèmes asservis, apparaissent à l’heure actuelle comme une technique clé dans le domaine des mesures en général. L’existence de… … Encyclopédie Universelle
Filtre passe-bas — Image sur laquelle a été appliqué un filtre passe bas (résultat à droite) Un filtre passe bas est un filtre qui laisse passer les basses fréquences et qui atténue les hautes fréquences, c est à dire les fréquences supérieures à la fréquence de… … Wikipédia en Français
Récepteur à cristal — Pour les articles homonymes, voir Poste (homonymie). Poste à pyrite utilisé durant la Première Guerre mondiale 1914 1918 … Wikipédia en Français
Tension Transitoire de Retablissement — Tension transitoire de rétablissement Illustration d une TTR après coupure d un courant alternatif. La tension transitoire de rétablissement (TTR, ou TRV de l anglais Transient Recovery Voltage) est la tension électrique qui se rétablit aux… … Wikipédia en Français
Tension Transitoire de Rétablissement — Illustration d une TTR après coupure d un courant alternatif. La tension transitoire de rétablissement (TTR, ou TRV de l anglais Transient Recovery Voltage) est la tension électrique qui se rétablit aux bornes d un appareillage électrique lorsqu… … Wikipédia en Français
Tension transitoire de rétablissement — Illustration d une TTR après coupure d un courant alternatif. La tension transitoire de rétablissement (TTR, ou TRV de l anglais Transient Recovery Voltage) est la tension électrique qui se rétablit aux bornes d un appareillage électrique lorsqu… … Wikipédia en Français
self-induction — [ sɛlfɛ̃dyksjɔ̃ ] n. f. • 1881; de self et induction ♦ Anglic. Phys. Propriété d un courant électrique en vertu de laquelle il tend à s opposer à un changement de son intensité. Coefficient de self induction. ⇒ inductance. ● self induction, self… … Encyclopédie Universelle